地震安全手册
发现在译言发现了翻译过来的《地震安全手册》。人们都在用各种各样的方式为灾区的人们做些什么。如果你有时间的话,也去帮助他们翻译其他的地震资料吧! —————————————————————————————————— 今天是地震第5天,经过允许的日本的国际地震救灾小组第一批成员终于抵达了灾区。但愿他们能够帮上忙,多救些人出来。 这里还有一篇文章是分析为什么优先选择日本的救援队。 下面是一个关于派遣救援小组的新闻的一个留言,让我很感动: 中国政府の面子を捨てた決定に感謝します。日本の震災の経験を活かしてください。 派遣救助隊の皆さん、頑張ってください! 1人でも多くの被災者の命を救ってください。 被災者の皆さん、頑張ってください。 ご無事をお祈り致します。 神戸市民 —————————————————————————————————— 意思是说: 非常感谢中国政府能放下面子接受救援。请有效的利用日本的抗震灾经验吧! 救援队的队员们加油!请尽可能多的救助他们,多救一个人也是好的。 灾区的人们也要加油! 我为你们衷心祈祷! –神户市市民

